РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
Пошуковий запит: (<.>ID=REF-0000054232<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

Грязнухіна Т. О. 
Система багатомовного машинного перекладу / Т. О. Грязнухіна // Мовознавство. - 2001. - № 5. - С. 14-25. - Библиогр.: 17 назв. - укp.

Описано принципи побудови багатомовної системи машинного перекладу (МП) з української мови на англійську, іспанську, німецьку, російську, турецьку, французьку. МП здійснено за допомогою бінарних алгоритмів, які встановлюють лексичні, морфологічні, синтаксичні та семантичні відповідності між вихідною (українською) мовою і мовою, на яку робиться переклад. Основним інструментом перекладу є автоматичний багатомовний словник (АБС). Представлено конкретні значення та відповідні синоніми перекладних еквівалентів (ПЕ), що надає можливість перекладати за допомогою АБС слова будь-якої мови на іншу, вибрану із зафіксованих у словнику. ПЕ супроводжуються у словнику відповідними граматичними, семантичними і прагматичними ознаками, на які спираються алгоритми МП. Визначено шляхи подолання багатозначності ПЕ.


Ключ. слова: машинний переклад, багатомовний автоматичний словник, трансляційна граматика, перекладні еквіваленти, контекстні детермінанти
Індекс рубрикатора НБУВ: Ш111.2

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж60238 Пошук видання у каталогах НБУВ 
  Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського