![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Книжкові видання та компакт-диски ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Журнали та продовжувані видання ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Автореферати дисертацій ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Реферативна база даних ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Наукова періодика України ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Тематичний навігатор ![](/irbis_nbuv/images/db_navy.gif) Авторитетний файл імен осіб
|
Пошуковий запит: (<.>ID=REF-0000247703<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
Вергун Л. І. Перекладна взаємовідповідність англійської та української освітньої лексики : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.16 / Л. І. Вергун; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. - К., 2004. - 20 c. - укp.Вперше на основі зіставлення лексико-семантичних полів як цілісних систем у перекладознавчому апекті виявлено й описано сфери взаємної перекладної відповідності та невідповідності освітньої лексики у англійській та українській мовах. На підставі побудови концептуальної схеми лексико-семантичних полів "освіта" для англійської та української мов уперше опрацьовано методику перекладознавчого дослідження лексико-семантичних полів двох мов, суттєво відмінних своїм складом та змістом. Визначено типові способи та прийоми перекладу англійських термінів системи освіти, які не мали перекладних відповідників в українській мові. Виявлено рівень перекладної взаємовідповідності англійської та української освітньої лексики. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-77 + Ш141.4-77
Рубрики:
Шифр НБУВ: РА331850 Пошук видання у каталогах НБУВ
Повний текст Автореферати дисертацій Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) ![](/irbis_nbuv/images/info.png) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|
|
|