Shchyhlo L. V. Der aktuelle entwicklunsstand der linguistischen forschungen in der germanistik: ein uberblick = Современное состояние лингвистических исследований в германистике: обзор вопроса / L. V. Shchyhlo // Філол. трактати. - 2015. - 7, № 4. - С. 117-126. - Бібліогр.: 17 назв. - нім.Обоснована актуальность применения дискурсивного подхода не только с позиции исследовательской деятельности лингвиста, но и в ракурсе практической деятельности переводчика. Для теории перевода дискурс-анализ продуктивен при условии рассмотрения самого перевода как интердискурсивной деятельности, обусловленной не только лингвистическими, но и экстралингвистическими факторами. Интегративное переводоведение позволяет изучать переводческий процесс как разновидность когнитивной деятельности переводчика с учетом креативности его языковой личности, а также целого комплекса факторов, определяющих и сопровождающих переводческий процесс. Обращено внимание на соотношение понятий "текст" и "дискурс", а также затрагивает семантические и лексико-графические аспекты перевода. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143-70 + Ш143.21-77
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж100384 Пошук видання у каталогах НБУВ Повний текст Наукова періодика України
Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|