Миронюк Н. П. Особливості перекладу роману Чингіза Айтматова "Когда падают горы (Вечная невеста)" українською мовою / Н. П. Миронюк // Держава та регіони. Сер. Гуманіт. науки. - 2014. - Вип. 1/2. - С. 43-46. - Бібліогр.: 4 назв. - укp.
Зосереджено увагу на особливостях перекладу питомо російської лексики українською мовою на матеріалі останнього роману Чингіза Айтматова "Когда падают горы (Вечная невеста)". Проаналізовано способи й засоби відтворення найскладнішої питомо російської лексики. Висловлено авторські міркування про доцільність/недоцільність відбору перекладачем того чи іншого слова чи словосполучення.
Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"