Ishchuk N. Translating English non-equivalent economic lexis into Ukrainian = Переклад англійської безеквівалентної економічної лексики на українську мову / N. Ishchuk, Yu. Neholiuk // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр.. - 2020. - Вип. 40, т. 1. - С. 140-152. - Бібліогр.: 10 назв. - англ.Розглянуто проблему перекладу безеквівалентної лексики у сфері економіки з англійської мови українською. Розглянуто поняття "безеквівалентної лексики", її характерні особливості, а також проблеми перекладу. Досліджено основні причини відсутності еквівалентів в Українській економічній терміносистемі. Матеріалом для дослідження є корпус із близько 300 англомовних термінів, ідіом та абревіатур, відібраних методом суцільної вибірки з друкованих видань та Інтернет-джерел. Результати показують, що найбільш поширеними перекладацькими трансформаціями для перекладу значення аналізованої безеквівалентної лексики є описовий переклад, транскодування та калькування. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-77 + Ш100.73
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж69181 Пошук видання у каталогах НБУВ
Повний текст Наукова періодика України
![](/irbis_nbuv/images/info.png) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|