| Тип рерусу: | Книги
|
| Країна: | Німеччина | Мова(и): | Німецька |
| Назва(и): | AUSGEWÄHLTE GEDICHTE
| Автор(и): | Schewtschenko Taras Grigorjewitsch Apalkow A. (biogr. skizze)
| | Дата(и): | 1994 |
| Колекції: | ШЕВЧЕНКІАНА - твори - поезіяШЕВЧЕНКІАНА - твори - переклади творівШЕВЧЕНКІАНА - джерела про життя і творчість - біографічні матеріали |
Переглянути документ
Опис документа: Schewtschenko, Taras Grigorjewitsch. Ausgewählte gedichte / Taras Schewtschenko ; [biogr. skizze A. Apalkow]. – Viersen: Julian-Verlag, 1994. – 110, [1] s. : il.
Книга вибраних творів Тараса Шевченка в прямих перекладах німецькою мовою українських культуртрегерів, котрі володіли німецькою мовою, серед перекладачів Олександр Апальков, Сергій Шпойнаровський, Іван Франко, Остап Грицай, Ксенофонт Климкович, Вернер Абреш, Петро Скобельский, Олександр Попович. До неї ввійшли маловідомі переклади німецькою мовою таких творів Шевченка як: "Думка", "Думи, мої думи", "Перебендя", "Іван Підкова", "Штернбергові на добру згадку", "Не завидуй багатому", "Не женинися на багатій", "Кавказ", "Заповіт", "Мені однаково" та ін. Біографічний нарис про Т. Г. Шевченка, написано Апальковим Олександром. Ним же подано довідки про перекладачів, та подано усю на той час німецькомовну Шевченкіану. Довідки про авторів: | Теми: Поезія ХІХ-поч ХХ ст.Переклади української літератури іноземними мовами
|