РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнявидом документа
 Знайдено в інших БД:Книжкові видання та компакт-диски (96)Автореферати дисертацій (19)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш143.21-77$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 176
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Ishchuk N. English economic terminological collocations and their translation into Ukrainian // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2022. - Вип. 44.
2.

Панченко О. І. Засоби перекладу власних імен в романі Олеся Гончара "Собор" англійською мовою // Мова: наук.-теорет. часоп. із мовознавства. - 2021. - № 35.
3.

Tatsenko N. Translation features of modern IT terminology from English into Ukrainian // Філол. трактати. - 2021. - 13, № 2.
4.

Межжеріна Г. В. Англійські авіаційні терміни в аспекті перекладу. — Київ: Фенікс, 2021
5.

Мізін К. Уникнення перекладацьких помилок при відтворенні англійською мовою назв "чужих" емоцій: корпуснобазована методика // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2021. - Вип. 41.
6.

Ситар Г. Способи перекладу англійських багатокомпонентних термінів конструкційної граматики українською мовою // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2021. - Вип. 42.
7.

Нікіфорова О. М. Лексико-семантичні та жанрово-стильові особливості воєнно-політичного перекладу : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16. — Київ, 2021
8.

Ishchuk N. Translating English non-equivalent economic lexis into Ukrainian // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2020. - Вип. 40, т. 1.
9.

Агейчева А. Деякі аспекти перекладу англійської науково-технічної термінології // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2020. - Вип. 40, т. 2.
10.

Кушнірова Т. Особливості перекладу власних назв у відеогрі "Dota 2" // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2020. - Вип. 40, т. 2.
11.

Мангура С. Особливості перекладу англомовних технічних термінів українською мовою (на матеріалі термінології нафтогазової галузі) // Лінгвіст. студії : зб. наук. пр. - 2020. - Вип. 40, т. 2.
12.

Орел А. С. Лексико-граматичні особливості перекладу ділової кореспонденції з англійської мови українською // Теорет. й приклад. проблеми сучас. філології : зб. наук. пр. - 2020. - Вип. 11.
13.

Мельник Н. І. Особливості перекладу абревіатур освітніх та педагогічних організацій країн Європейського Союзу // Прикарпат. вісн. НТШ. Сер. Слово. - 2019. - № 3.
14.

Воловик А. А. Відтворення символіки жанру казки в українсько-англійській перекладацькій традиції : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16. — Київ, 2019
15.

Стоянова Т. В. Особливості перекладу юридичних документів ЮНЕСКО із захисту прав на освіту : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16. — Одеса, 2019
16.

Харламова О. Лінгвістичний аспект локалізації програмних продуктів // Теорет. й приклад. проблеми сучас. філології : зб. наук. пр. - 2019. - Вип. 9 (ч. 1).
17.

Yehorova O. I. Translation approaches to secondary anthroponymic nominations (case study of B. Obama's and D. Trump's nicknaming) // Філол. трактати. - 2019. - 11, № 2.
18.

Prokopenko A. Translation of pseudo-internationalisms in scientific and socio-political texts: English and Ukrainian parallels // Філол. трактати. - 2019. - 11, № 3/4.
19.

Yehorova O. I. Translation approaches to secondary anthroponymic nominations (case study of B. Obama's and D. Trump's nicknaming) // Філол. трактати. - 2019. - 11, № 2.
20.

Prokopenko A. Translation of pseudo-internationalisms in scientific and socio-political texts: English and Ukrainian parallels // Філол. трактати. - 2019. - 11, № 3/4.
...
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського